1、相对(duì )来说(🙌)杰拉尔·(🏄)德(🛎)帕迪约(🛬)版比较(📺)好。最(zuì )老的版本(🎭)缺少(👅)了唐格(👸)拉尔这个最主要的(📑)反派,精彩程度打折(👵);好莱(lái )坞版完全是(shì(🏔) )瞎掰(🤯),几乎糟(🎦)蹋了(⏩)这(🌆)部经(jīng )典之作(zuò )。 2、我个人认为法(fǎ )国的(de )《基》比较(jiào )好, 法国影片明(míng )显忠于原著,而且力(⚽)图从每个(😜)细(xì(📤) )节再现(xiàn )十九(📄)世(😔)纪的(🐺)法(㊙)国(guó ),无(📆)论是马车(🎠)(chē ),房子还是(shì )服(fú(💇) )装,甚(🐟)至(🚶)连(🗼)餐(cān )具都十分讲究。 3、有哇,1999法(fǎ )语版(bǎn )热拉尔(🐃)·德帕迪约演的最(🗾)经典,我看(🏿)(kàn )过。 4、(😚)所以我推(tuī )荐你(nǐ )看1998年版,它是法国(guó )/德国/意大利 合拍(🤜)的,片长7小时左右,没错就(jiù )是(🥢)7小时(🍮)左(🚴)右。 1、(🏺)《新基督(🤒)山伯爵》的(de )演员阵容或许不算(🤚)(suàn )豪华,男主角詹(😷)姆斯·(🔉)卡维泽从配角晋升为(🤣)(wéi )主角(jiǎ(🏮)o ),这(➕)在他(🐵)的作品《黑(🌯)洞频(📟)率》、《细细的红线》和《天(🥢)使(🚶)之眼》中并未展现(💙)出主(🎖)角风采。他的晋升(🗳)表明了他具备足够的实力,让(ràng )我们期待他在本片(🏡)中的表(😸)(biǎo )现。 2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵法(📴)国电(😕)影版剧照(🐟) 资(🕒)源类型:DVDRip 版本:中(zhōng )法双(🙊)语(🍸)(yǔ )(全4集)发行(🛰)时间:(💎)1999年 演员:热(🤞)拉尔·德帕迪(🔄)约(🛸) Gerard Depardieu 地(dì(🕘) )区:法(🍌)国(🥡) 语言(yán ):普通(tōng )话,法语 内容提要(🚹) 该(😪)片(😜)根(gēn )据法国著名作(🎍)家大仲马的同(💥)名(míng )长篇小说改编,描写的是法国波旁(🌅)王(wáng )朝(cháo )时期(qī )发生的一(yī )个(gè(🌒) )报恩复仇的故事。 3、小说(shuō )中(💵)为数不多的下层(céng )人(💷)(rén )物(🔇)也不见得(🍾)更好:卡(😧)德(dé )鲁斯(sī )和他的妻子,以及贝内(nèi )德托,都是像(🥪)维(🛍)尔福和(hé )唐格拉斯(sī(🥜) )那样的罪犯。从思想上说,大仲马正是(shì )在这里与(yǔ )《巴黎(❓)的秘密》、《流浪的(⏬)犹太人》截然不同。他提出的解决办法(⏭)(fǎ )是不一样的(de ),有梦想的性质(🤒)。 4、通俗历(✍)史小说《基督山伯爵》为法国著名作家大仲(🔍)马的(de )代表作,中国也有(🏁)一部这样的影视(🏠)作(🧥)品,改编自《基督山伯爵》(其实(💉)就(jiù )是照搬,当然不(🥅)是(shì )前(🦉)一段(🈁)特别火的《琅琊榜》,其(🦍)实(🚾)(shí )它也是抄袭的《基督山伯爵》,如果你看过肯定看出(💳)(chū )来(🤾)剧情(qí(🚯)ng )的相似之处),我要说(🐎)的(de )是,电视剧《传奇之王(wá(🧠)ng )》。 5、而第二(èr )版的导演(yǎn )雷(📄)尼·哈林说:(🔯)“由于(🍘)1973年的影片是世(🕓)界(jiè )上(😵)最著(🎂)名的恐怖电(🛤)影,所以他们(制(🔬)作(zuò )公(gōng )司MorganCreek)认为前传的关键(🖐)就是要绝对忠实于1973年的原作。他们希望影片(🏇)(piàn )能取得绝对的(🕜)(de )成功,并且要包括原作(zuò )的所(suǒ(💣) )有要素。我想这就是他们对以前的剧(📽)本和影片((🔪)保(bǎo )罗施瑞(⤵)(ruì )德(dé )拍摄的(😝))不满意的(de )原因(yīn )。 6、应该(gāi )是大仲马(👷)的《基督(dū )山伯爵(jué(🎖) )》改编电影。电影(🕧)版《基督山伯(🦒)(bó )爵》至少拍过5次不止。你(nǐ )说(shuō )很老的版(💻)本。估计是61年(🍛)克(😶)劳特·乌当(dāng )-拉哈导(🌎)演的《基督山伯(👱)爵(jué )》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过(guò ),孙道临、毕克等(📪)经(🍁)典配(🥩)音。 电影(😈)版(🚆)本跟(gēn )原著不一样(yàng )。跟(gēn )绝大部(🤺)分改编小说(⤵)的(de )电(diàn )影一(🐊)样(🔇),《基督山伯爵》为(wéi )了适应(🍯)电影的时(shí )间控制(😃)、场景布置等问题(🖕),也有不小的改动。毕竟(🚪)书(🚛)页上(🚪)和荧幕表现东西的难度不一样。 是的,美国电影版基督山伯爵和(🎚)原(🐑)(yuán )著(💞)有很(🏝)大(🍥)出入。唐格拉尔(🥂)在(📼)原著里是法老号(🌉)(hào )船上的会计,是典型的阴沉惟利是(🤘)图暗地泼坏水(♌)的(de )人物(wù ),在《新基督山伯爵(jué )里》唐格拉尔变成(🍼)船(chuán )上(🎃)的大副,性格也由笑(xiào )里藏刀转为大咧咧(🎀)流氓一般的人物了(😞)。 原著比电影精彩很多倍 原著中(zhōng )有人物(wù(🕝) )的心理描(♊)写(🍉)和男主角在报(bào )仇中所(suǒ )用到的各种手(🌶)段,真(🍓)是(💖)相当精彩,感觉(🌠)让(ràng )人更加(👂)(jiā )沉(🐷)迷。而且原著中(🗻)后来(🦋)还有一个女主角登场,人(🛰)(rén )物繁(🎧)多 而电影却为了在2个小(xiǎo )时内描写出(🖋)主要(🏦)情节,舍弃了许多(🐧)场景和任务,感觉(jià(♉)o )很(hěn )多(🥕)地方太(🎌)过僵硬,跳转得(😧)太急。 《基督山伯爵》原著(zhe )故事情节则(zé )复杂的(⬇)多,穿插了不少的`人物与故事,而(ér )这些(🍚)人(🛄)(rén )物与(yǔ )故事则又是(📁)为主线来服务的(de )。也(yě )许过于(yú )庞(páng )大的人物系统,导致了最后故(🥒)事结局(jú )的牵强。具体就不细说了。总(🚐)之,整部书还(😞)是不错的(🤑)。 原著在主线和(🏬)支线(xià(📤)n )上比任何一个版本(běn )的电影(yǐng )都细(🏡)(xì )致的多。这本书在(🎸)(zài )情(🦋)节上(🌐)基本无敌了,一(⏯)直(🐍)希望能(😱)完全按照原(yuán )著拍(🚨)(pāi )成长篇连续剧(🛡)(jù ),拍成(🥂)电(💊)影难免要删(🐧)减,至(📐)今没看到过(guò )满意的(de )电影或电视剧版本(🕌)。当然如果(🌗)没看原著先看电影,还会觉得电影可以一看(😔),但看过书再看(🌋)电影,基本就觉得没(⚾)法看了(🗳)。 其实(shí )这就是一(✏)部《基督山(shā(🦎)n )伯爵》的中国(🐏)化版(🎓)(bǎn )本。当然,不是简简单单的蹩脚(🎹)山寨,里(lǐ )面加入(😓)了一些很有趣(Ⓜ)的新颖的要素——用(yòng )《基督山(😎)伯爵(🌄)》的剧情(⏩)模(🧖)式来套用中国式的故事人物,表(biǎ(🦏)o )达中国(🚢)式的(de )感情思想,以(😔)及借用民国上海的背景来(lái )讽刺映射当下中国现实。影(yǐng )片《基督山(🛫)伯爵》哪个(🛠)(gè )版本最经(jīng )典??
电影《基督山伯爵》最新版本都是谁演的
电(👹)影(yǐng )新基(jī )督(dū )山伯爵(🏯)与原著(zhe )情节上(🧖)的区别